12 ene 2020

Fiche descriptive d’UE (S2)


 Fiche descriptive d’unité d'enseignement (Semestre 2)


  •     Nom de l’enseignant : Oscar G. MARCHENA
  •     Intitulé de l’enseignement : Espagnol B2. Linguistique Espagnole et Histoires des Langues du Monde
  •     Code de l’enseignement : B5EL303
  •     Semestre : 1
  •     Pré-requis: Espagnol niveau B1
        

Devoir maison : 

2 pages ou plus (plus des images éventuelles), donc environ 8 heures.

Estimation du temps de travail attendu (en dehors des heures de cours) : 


Travail périodique (lectures et exercices) : 2 heures hebdomadaires.
 

Objectifs en termes de connaissances :

A l’issue de ce cours, l’étudiant aura acquis les savoirs suivants : quelle est la place de l'espagnol dans le monde, aussi bien en termes typologiques (en quoi se distingue-t-il du reste des langues du monde), que génétiques (quelle est sa filiation avec d'autres langues, de la même famille, ou d'autres). Le cours abordera donc ce sujet d'une perspective linguistique, et non nécessairement géopolitique.

Objectifs en termes de compétences : 

A l’issue de ce cours, l’étudiant aura développé les savoir-faire, savoir-être suivants : Comprendre des conférences et des discours assez longs et même suivre une argumentation complexe
Lire des articles et des rapports sur des questions contemporaines dans lesquels les auteurs adoptent une attitude particulière ou un certain point de vue
Communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance qui rende possible une interaction normale avec un locuteur natif. Présenter et défendre ses opinions
Ecrire des textes clairs et détaillés sur une grande gamme de sujets relatifs à ses intérêts

(Compétences propres au niveau B2. Pour plus d'information, voir le CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE POUR LES LANGUES (CECRL)

Descriptif

Étant un cours de langue espagnole, l'enseignement sera articulé par une structure de travail orienté à l'acquisition de compétences linguistiques, à l'aide, entre autres, à la réalisation périodique d'exercices. Cela dit, le cours propose un parcours thématique à propos de la place qu'occupe l'espagnol parmi les langues du monde. Le cours offre donc une perspective générale sur le fonctionnement, les similitudes et les différences qui divisent les langues du monde, et tâchera de répondre, entre autres, aux questions suivantes:

  • Comment fonctionnent les langues ?
  • En quoi se distinguent-elles ?
  • Comment se sont elles installées dans les différentes régions ?
  • Qu'est-ce qu'elles ont en commun avec d'autres types de communication parmi les êtres vivantes ?
  • Quelles types d'écritures trouve-t-on dans le monde ? D'où viennent-elles?
  • Qu'est-ce que l'écriture apporte  à la langue ?
  • Quelles langues ont été crées artificiellement et avec quel propos ?
  • Comment changent les langues et pourquoi ?
  • Les langues créoles, sont elles comment les autres ?
Le documents de cours porteront sur des exemples pratiques concernant aussi bien l'espagnol que d'autres langues du monde,  afin d’offrir une perspective globale. Ils seront constitués par des transparences, documents écrits, graphiques et audio-visuels. Les étudiants auront aussi l'opportunité d'approfondir sur un sujet de leur choix, à choisir d'une liste fournie par l'enseignant. On peut avancer les exemples suivants:

  • Description d'une langue artificielle et comparaison avec l'espagnol (langues elfiques de Tolkien, Dothraki, Espéranto, etc.)
  • Description d'une langue de l'Amérique latine ou Philippines et sa comparaison avec l'espagnol
  • Diffusion de l'écriture dans une partie de l'Afrique et contraste avec les écritures latines
  • Description d'une langue créole espagnole et sa contextualisation historique
Ce cours est ainsi conçu comme une continuation de la thématique de la matière du premier semestre “Linguistique espagnole et langues du monde”, tout en étant complètement indépendante. Il n’est donc pas nécessaire d’avoir choisi cet matière en première semestre, puisque les contenus sont différents, même s’ils s’inscrivent dans la même ligne thématique.

Modalités de participation en cours et en dehors du cours : 

En dehors du cours:
  •     Réalisation périodique d’exercices
  •     Préparation d'exposé et du devoir maison:  lectures et rédaction

En cours:

  •     Présentation des exercices faits à la maison
  •     Présentation d'un exposé oral

Modalités d’évaluation en cours :


 Le cours se structure en 3 évaluations:

  1.  Un devoir maison : rédaction de 2 pages ou plus avec des éventuelles images illustratives, portant sur un sujet à choisir d'une liste proposé par l'enseignant (compréhension et expression écrites)
  2. Un exposé oral d'environ 5-10 minutes ce même sujet (expression et communication orale)
  3. Un contrôle finale, composé de questions autour d'un document écrit (compréhension écrite), des exercices de grammaire (compétences grammaticales) et d'un exercice court d’expression écrite

Épreuve de session 2 (rattrapage) :

L'épreuve de rattrapage sera composée d'une partie de compréhension écrite, d'exercices de grammaire, et d'une partie d'expression écrite.

Contrôle terminal intégré : OUI 

 

Bibliographie / sitographie :

Bernárdez, Enrique. ¿Qué son las lenguas? Madrid: Alianza Editorial. 1999.
Jan Luis Calvet, Historia de la escritura. Paidós, 2001
David Crystal, Enciclopedia del lenguaje. Universidad de Cambridge. Taurus, 1994.
Georges Jean, La escritura: Memoria de la humanidad (Guerrero Jiménez, Pilar, trad.). Col. «Biblioteca ilustrada» (nº 15). Barcelona: Blume. 2012.
Moreno Cabrera, Juan Carlos: Lenguas del mundo. Madrid: Visor, 1990.
Moreno Cabrera, J. C., El Universo de las lenguas. Clasificación, denominación, situación, tipología, historia y bibliografía de las lenguas, Madrid, Castalia, 2003

No hay comentarios:

Publicar un comentario